Skip to main content
Traduzioni Polacco - Anna Cieślik Located at Ul. B. Niegolewskich 10 lok. 8, Poznań, 60-232, Poland Phone: +48503940970. .
Ul. B. Niegolewskich 10 lok. 8, Poznań, 60-232, Poland Phone: +48503940970. .

Traduttore Italiano Polacco

traduzioni polacco
Anna Cieślik
Traduttrice e interprete madrelingua polacca

Traduttore Giurato Polacco Italiano presso il Tribunale di Siracusa (Italia)

Residente in Polonia (titolare di un'agenzia di traduzioni con collaboratori in tutto il Paese)

Oltre 10 anni di esperienza nel campo delle traduzioni in lingua polacca.

2015 - 2016

Master in traduzioni giuridiche
Università di Varsavia

Voto: ottimo

traduttore polacco italiano

2016

Elementi costitutitivi delle macchine per traduttori
STI – Solutions for Translations and Industry

Attestato di frequenza

traduttore giurato polacco italiano

2016

Introduzione alla redazione
di manuali tecnici secondo IEC EN 82079
STI – Solutions for Translations and Industry

Seminario

2007

Corso di formazione
“Esperti in Traduzione Assistita”
Consult.Trad.

Attestato


traduttore polacco

2001 - 2006

Laurea in Filologia italiana
Università di Varsavia

Voto: 5/5 (con dichiarazione di lode)


traduttore polacco italiano

2004 - 2005

Borsa di studio “Erasmus"
Università degli Studi di Udine

Media dei voti riportati: 30/30


traduttore

1994 - 1998

Diploma
Liceo Statale Adam Asnyk di Kalisz

Voto riportato: 24/25

Agenzia di traduzioni
Italia

We would have no hesitation in recommending her to any organisation that needs an accurate, professional translation, within reasonable deadlines. She is a valuable member of our team.

M. V.
Vendor Manager


traduzioni polacco

Studio Manualistica Tecnica
Italia

I greatly appreciate that her work is always correct as she has never delivered a translation prepared poorly.
She is considered one of the best translators in our company.

S. G.
Owner


italiano polacco

Linkedin

Marina Campanelli
Independent Translation and Localization Professional

I can confirm that Anna is a very skilled and reliable translator.


Maria Teresa Bottacchiari
Independent Translation Professional

Anna has done a good job in the field of translation. I would recommend her as a trustworthy provider.

Proz.com

Pavla Gruzova
Ever-Est services snc
Owner

Molto professionale, affidabile, preparata, rapida, sempre disponibile.


Francesco Bolognesi
Traduzioni Media
Owner

A very reliable and fast translator, Anna is also flexible and able to reach top standards even under pressure. We highly recommend her services!

Contatti

Skills

Lingua polacca

Native

Lingua italiana

Full professional proficiency

Traduzioni tecniche

Oltre 10 anni di esperienza nel campo delle traduzioni tecniche.
Terminologia conforme alla Direttiva macchine (2006/42/CE).

Traduzioni legali

Traduttore Giurato presso il Tribunale di Siracusa (Italia).
Master in traduzioni giuridiche e dell'Unione Europea presso l'Università di Varsavia.

Trados 2015

SDL trados è un programma traduzione assistita al computer
Si tratta di un software che permette di immagazzinare in una banca dati dei testi originali in una lingua allineati con la loro traduzione in un’altra o altre lingue.
E' il programma più usato dai traduttori professionisti.

SDL MultiTerm 2015

SDL MultiTerm 2015 consente di gestire in modo altamente flessibile i progetti di terminologia dei marchi per garantire la produzione di contenuti accurati e coerenti.

AutoCAD 2016

AutoCAD è il primo software CAD (computer aided design) sviluppato originariamente per PC, ed introdotto nel mercato nel 1982 da Autodesk.
Attraverso uno specifico software collegato è possibile estrarre, tradurre e riposizionare le stringhe di testo contenute nei progetti AutoCAD.